Отпуск в Турции подходит к концу. Многие возвращаются домой полные сил, впечатлений и, конечно же, материалов для новых статей. А сегодня хочется поделиться наблюдениями за русскими (правильнее будет, конечно, сказать «российскими», но это слово здесь никто не употребляет — раз приехал из России, значит «русский») туристами. Это шуточный разбор, обидеть никого не хочется. Если кто-то сейчас в Турции, но не заметил за собой ничего из нижеперечисленного — просто улыбнитесь.
1. Ищут в магазинах творог и сметану
Неизвестно, почему у всех, кто приезжает сюда надолго и останавливается не в отеле со «всё включено», такой пунктик. Вопрос: «А где здесь сметана? И где найти творог?» в «Мигросе» можно услышать практически каждый раз, когда там бываешь. Маркетологи компании тоже обратили на это внимание, так что с недавних пор для этих продуктов в супермаркетах сети выделена отдельная витрина, а на упаковке есть надпись на русском.
Комментарий читательницы: «Полностью согласна! Мы с мужем снимаем квартиру в Кемере. Без творога и сметаны первый месяц вообще мука была. Потом нашли в Migros отдельный холодильник с русскими надписями. Соседка-турчанка сначала смеялась, а потом попробовала наши сырники — теперь сама покупает. Русские привычки заразительны.»
2. Срывают мандарины с деревьев и пробуют их
Трудно удержаться от соблазна и не протянуть руку к мандарину, если он свисает прямо над головой, когда идёшь по улице. Картинку «русский с мандарином в руках и кислой миной» в Аланье можно наблюдать практически каждый день. Почему с кислой? Потому что есть эти мандарины невозможно — они декоративные и у них очень горький вкус. Многие тоже пробовали.
3. Пытаются обнять всех уличных котиков
Про местных котиков и отношение к ним в Турции известно многое. Если коротко: в Турции кошки считаются со стародавних времён «общинными животными», и в отношении их действует негласная политика: не убивать и не отлавливать. В реальности это проявляется так: коты сами по себе, турки — сами по себе. Котам предоставляются все условия для жизни (их не выгоняют из магазинов и кафе, муниципалитет строит домики, волонтёры развозят корм), но остальное — увольте. Так что если на улице попадётся человек, начёсывающий уличному коту за ушком, — это стопроцентно русский.
Комментарий читателя: «Я тоже из тех, кто каждого кота норовит погладить. Муж уже привык: идём по набережной в Анталье, я — к котикам, он вздыхает. А один кот вообще начал нас провожать до самого отеля. Подумывал забрать, но не знаю, как довезти до Питера. Турки, кстати, на нас с умилением смотрят, сами так кошек не тискают.»
4. Ходят легко одетыми
В Аланье два месяца стояла отличная погода. Днём прогревалось до +20…+22°C, вечером температура опускалась до +13…+15°C. Пару раз набегали тучки с дождём, но даже в эти дни было не зябко — жителей средней полосы России не каждое лето так радует. Но для местных — это зима, они кутаются в куртки и шапки. В отличие от россиян, которые, сходя по трапу самолёта в Анталье, скидывают толстовки и остаются в футболках.
5. Покупают клубнику
Дома многие вполне могут обойтись без неё. Но в Турции она такая ароматная и вкусная, а главное — доступная (цена колеблется в пределах 39-59 лир, то есть 160-200 рублей за килограмм), что трудно пройти мимо прилавка в супермаркете. Кого там постоянно встречают? Правильно, русских.
6. Скупают одежду в LC Waikiki
Waikiki — не самый бюджетный турецкий бренд. К модельному ряду и качеству вещей у многих есть ряд претензий. Вопрос: «Почему русские так любят Waikiki?» остаётся открытым. Но факт остаётся фактом: когда бы туда ни пришли, на кассе всегда будет очередь из россиянок с полными руками вещей для всей семьи.
Комментарий читательницы: «В прошлом году тоже в Waikiki закупалась, а потом дома пожалела. Футболки после третьей стирки сели, швы расползлись. За те же деньги лучше в обычном рынке у местных купить. Но все равно каждый раз туда заглядываю — привычка, наверное.»
7. Приходят в кофейни поработать
«Делу — время, потехе — час» — это про турок. Они никогда не смешивают работу и развлечения. Кафе в их понимании — именно последнее. Сюда обычно заходят вечером после работы — посидеть с чашечкой чая или кофе, поболтать с друзьями. Поэтому местные кофейни с утра обычно пусты. Вернее, были пусты, пока Турцию не заполонили россияне. Теперь в первой половине дня порой случается, что заняты все столики — всё потому что к чашке чая там обычно прилагается пароль от Wi-Fi, который работает намного лучше, чем в отелях. И это тоже проверено на себе.
8. Проводят всё утро на пляже
Турки тоже любят бывать на пляже, но приходят сюда обычно во второй половине дня, ближе к вечеру — любоваться на закаты. С утра же местные пляжи целиком во власти русских. Кто-то начинает день с зарядки, йоги и волейбола, кто-то приводит сюда детей, кто-то просто устраивается на лежаках, кто-то на песке медитирует, глядя на волны.
Комментарий читателя: «Впервые в Турции, живу в отеле в Сиде. В шесть утра уже не занять лежак у бассейна — всё наше. Турки приходят к обеду и удивляются, что мы уже перегорели. А вечером они только начинают, а мы уже в номерах. Похоже, у нас с ними разные ритмы жизни.»
Коротко о главном
Восемь верных признаков русского в Турции: поиски творога и сметаны в супермаркетах; срывание декоративных мандаринов (и кислая мина после); попытки обнять каждого уличного кота; лёгкая одежда, пока местные кутаются в куртки; килограммы клубники из супермаркетов; бесконечные очереди в LC Waikiki; утренние часы в кофейнях с ноутбуком; оккупация пляжей с самого утра.
Если кто-то узнал себя хотя бы в одном из пунктов — он не одинок. Здорово, что даже в чужой стране русские остаются собой и сохраняют свои милые привычки.
Важное предупреждение: статья носит шуточный и развлекательный характер. Автор никого не осуждает и не призывает отказываться от творога, котиков или утренней йоги. Все совпадения с реальными людьми случайны.
А какие ещё характерные привычки русских туристов замечали за границей?


